当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

鹰潭市哪家妇科医院看的好网易经验

2018年01月18日 13:34:50    日报  参与评论()人

鹰潭信江新区盆腔炎哪家医院最好的鹰潭生孩子哪家医院最好的Steve: You've heard of Bruce Jenner, haven't you?Todd: He won the decathlon in the 1976 Olympics, right?Steve: I that he trained so much that he used to dream about jumping hurdles.Todd: I can think of better things to dream about...Steve: Sometimes he would wake up covered in sweat, with his legs pumping away.Todd: That's crazy. /201106/141851南昌铁路局鹰潭医院妇科医生 Gossip Girl第二季第八集的第一部分。本文还是会侧重生活工作中的实用英语介绍,都是我平时会用到的,摒除了太难的句子,帮助你更好更有效地与人沟通。1. I’m just been so on edge. 我紧张得要疯掉了。Be so on edge的意思是:你因为某些看似不妙的事情要发生而坐立不安,就像要抓狂了。 你说自己很upset,因为一些不痛快的事情发生了。Eleanor因为即将要来的客人而担忧发狂,她的女儿则是因为听不到Chuck的 “I love you”而很伤心情绪很激动。说到upset,如果你故意说什么事情去upset一个人,就是触到了人家的痛处、伤心处,叫做“touch a sore point with someone”。2. I went over it a hundred times. 我都检查了一百遍啦。Go over examine closely go through。3. Caterer thought he was hitting on him. 伙食包办人说他当时想泡他。Hit on someone的意思是“和某人调情,勾引某人,想泡某人”,相当于to flirt with someone,to make a pass at someone,to make a move on someone。如果你说两个男女鬼混或者某人只是想和你玩玩的,用play around。说“某个姑娘向我抛媚眼送秋波”用“Agnes is making goo-goo eyes at me. ”By Vincent from www.englishvincent.com /200811/56852That's not the point.这不是关键/问题所在. /201001/95224鹰潭希正妇产医院四维彩超价格

鹰潭市长城医院检查白带多少钱生活中,我们总是会遇到各种各样的“卡壳”事件,比如,复印机卡纸,鱼刺卡在喉咙里等等。今天咱们就来说说这些不同场合下的“卡壳”。1. This drawer sticks badly. 这个抽屉卡得死死的。2. The key stuck in the lock. 钥匙卡在锁里了。3. The bus stuck in the mud. 公共汽车陷在泥里了。4. There's some paper stuck in the machine. 复印机卡纸了。5. I was stuck in traffic. 我遇上堵车了。6.The zipper on my bag has got stuck. 我包上的拉链卡住了。7. If you get stuck, skip the question. 如果哪一道题做不出来,就先做下一题。8. The words stuck in my throat. 这些话我难以启齿。9. My coins got stuck in this slot. 我的硬币被卡在投币口了。10. A fishbone stuck in his throat. 一根鱼刺卡在他喉咙里了。 /201003/97960鹰潭最好的治疗妇科疾病的医院 1、Yoba! 对啊.这是她们创造出来的语言,也是我最常听她们说的单字之一,基本上呢,Yoba 就是 Yes 的意思,比如她们会说, "Do you like to go swimming with us?"我就可以回常,"Yoba!" 但是这不是正式的英文,纯粹是好玩下的产物。 /10/87806鹰潭月湖区看妇科炎症多少钱

江西鹰潭产检哪家好第一次自己出门的Garfield到底会有什么样的奇遇呢?外面的世界充满了未知,Garfield又该如何化险为夷,最终救出自己的伙伴Odie?这一期为大家带来Garfield在影片中寻找电视塔时出现的六个精的句子,和Garfield充满奇遇的旅程一样,这些句子同样不容错过哦!1. That's more my style. 那比较适合我。——Garfield看到bus,认为“趴在车上前行比较适合自己”,可以省不少力气呢。“That's more my style”,比“fit……better”等词组更具有表现力,这个句子是不是也比较适合你呢?2. Seems like you got yourself in a jam, huh? 你似乎遇上大麻烦了,不是吗?——Garfield突然被3000多只饥饿的老鼠包围了,它真的遇上了大麻烦。“Got oneself in…”表示“使得……陷入……”,jam做名词时有“拥挤, 堵塞, 困境”的意思,如“a traffic jam”表示“交通堵塞”。3. I think you and I have an account still, remember? 我想你我之间还有笔帐要算,对吗?——Garfield提起小老鼠“Own it one”的事情来,想请它帮忙脱离险境。这句话看上去不是那么友好哦。“Account”在这里做名词,意思是“帐目”。4. Don't push your luck, fat cat. 你别太嚣张了,肥猫!——鼠群离开时,对Garfield恶语相加,看来在猫面前,老鼠也有嚣张的时候。下一次看到狂妄自大、令人讨厌的家伙,你可以把这个忠告送给他。5. You gotta keep it on the down-low. 你要保持低调。——小老鼠带着Garfield去找TV Tower,并且告诫它“做猫要低调”,尤其是在离开了自己的地盘之后。相信“低调”(down-low)做人是很多人信奉的人生准则。“gotta”前面已经提到过,是美国俚语“必须”的意思,相当于“have got to”。“Keep it on the down-low”,要“保持低调”哦!6. If I didn't have a box over my head, I'd be humiliated. 如果我不把盒子顶在头上的话,我会丢死人的。——小老鼠带着Garfield顶着盒子偷偷摸摸地穿过街道,颇有些“猫鼠过街人人喊打”的意思。这个句子使用了虚拟语气,同时我们要掌握一个词语“humiliate”,意思是“羞辱, 使丢脸, 耻辱”。 /200803/28204 迷路了怎么办?问路。不想问路怎么办?看地图。到哪里买地图?报亭。瞧,古奇还卖起了英文版本的地图,看来她会是一名很出色的奥运志愿者了。 Listen Read Learn Foreigner: Excuse me? Can you do me a favor, please?Gucci: It's my pleasure, what can I do for you?Foreigner: I'm from England and I'm trying to make a travel plan for today.Gucci: What brings you here?Foreigner: I'm a flight attendant and I'm here on vacation.Gucci: Where are you staying?Foreigner: I live in the Holiday Inn Lido Hotel.Gucci: Oh, it's not very far. And as far as I know it is a fancy place.Foreigner: Yes, it is. Do you know where I can get a town map?Gucci: We sell them, right here.Foreigner: Great, do you have any for foreigners? I mean English version?Gucci: Yes, we have. As many as you want. What about this one?Foreigner: That's exactly what I'm looking for. I'll take it. 听看学外国人:打扰了。你能帮我一个忙吗?古奇:很荣幸。我能帮什么忙?外国人:我是英国来的,我要为今天制定一个旅行计划。古奇:那你来这里做什么呢?外国人:我是机组乘务员。我是来这里度假的。古奇:你住哪里呢?外国人:我住在假日丽都饭店。古奇:哦,那不远啊。据我所知,那是个很不错的地方。外国人:是的。你知道我在哪里可以买一份城市地图吗?古奇:我们这里就卖啊。外国人:太好了,你们有给外国人看的地图吗?我是指英语版本(的地图)?古奇:当然了,我们有。要多少都有。这份怎样?外国人:这正是我在寻找的。我就买这个。 经典背诵 RecitationForeigner: I am a flight attendant. I always come to China for vacations. I would stay at the Holiday Inn Lidu Hotel, which is really a fancy place. Chinese people are friendly and they are always willing to help when I'm in trouble. I always enjoy the time in China. 生词小结favor n. 持flight n. 航班attendant n. 务员Holiday Inn 假日酒店fancy adj. 精美的town map 城市地图 语法小结 Grammaras…as 的用法 1.as…as…表示“和……一样……”,在as…as之间加入形容词、副词原形My sister is as proud as a peacock. 我非常高傲。She was as busy as before. 她和从前一样忙。2.as…as的用法很多,并不是只能加形容词和副词的比较级There are as many books in our library as in your library.我们图书馆的书和你们图书馆的书一样多。(比较的事books)3.在比较级的句型中,可以省略与前面重复的部分或者任何可以省略的部分(1)否定句或疑问句中可用so…as, 中间是形容词或副词的原级He cannot do it so/as well as you. 他不能和你做的一样好。(2)as…as中间有名词,“as +形容词+a/ an+ 单数名词”,或“as +many/ much +名词复数”This is as good an example as the other is. 这是一个和其他一样好的例子。I can carry as many books as you can. 我能和你搬一样多的书。(3)用表示倍数的做修饰语时,放在as 的前面,结构是“倍数 + as +adj.+as”My room is twice as big as this one. 我的房间是这个房间的两倍大。This bridge is three times as long as that one. 这座桥是那座桥的三倍长。 家庭总动员 Do it togetheras…as 的用法两人一组,一方朗诵下面的中文句子,另一方挑选出合适的翻译。1.你能和我卖一样的报纸。2.据我所知,你是空中务员。3.我跟你一样快完成我的工作。4.这份地图跟你想象的一样有用。5.这位英雄的妻子跟他一样勇敢。1.This map is as useful as you imagine.2.I can finish my work as quickly as you can.3.The hero's wife is as brave as him.4.You can sell as many newspapers as I can.5.As far as I know, you are a flight attendant. /200806/40691鹰潭余江县顺产多少钱鹰潭市妇产科谁家好

鹰潭省希正妇产医院治疗妇科怎么样
余江县人民中医院治疗妇科怎么样
信江新区人民中医院四维彩超价格中国好大夫
贵溪市人民医院人流收费标准
就医翻译鹰潭希正医院开展无痛人流吗
鹰潭市带环哪个医院好
鹰潭农合合作医院
鹰潭去哪做人流好综合学术打胎多少钱鹰潭
医护频道月湖区做体检多少钱知道典范
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

文化·娱乐

龙江会客厅

鹰潭东方医院在那儿
鹰潭治疗妇科炎症哪个医院最好 鹰潭人流手术哪种好明镜好大夫 [详细]
贵溪银矿职工医院体检收费标准
鹰潭市治疗卵巢囊肿好的医院 鹰潭市妇科医院有哪些 [详细]
鹰潭哪家医院人流好
中国人民解放军184医院不孕不育科 天极助手鹰潭市那能做处女膜69资讯 [详细]
鹰潭无痛人流最好医院
百度时评鹰潭无痛打胎好的医院 鹰潭人工流产医院58专栏鹰潭贵溪市做产检价格 [详细]