四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创


2017年11月23日 09:55:46

Nabbing a wealthy husband might seem like an outdated dream.钓个金龟婿可能似乎看起来已经过时了。But one Mumsnet user asked whether women should still be encouraged to #39;marry well#39; and find a man who earns enough to support the family financially.但是Mumsnet(英国著名育儿网站)一名用户最近问道,是否仍然应该鼓励女性“嫁得好”,找一个挣钱足够多可以养家的人。The question divided opinion. Some said #39;marrying well#39; should not mean finding a rich man but rather a partner who is #39;kind and clever with a strong work ethic#39; while others warned it was #39;idealistic#39; to think all women can be financially independent.人们对这个问题的分歧很大。一些人认为,“嫁得好”不意味着要找一个有钱的男人,而是应该找一个“善良、聪明、有良好职业道德”的人;而另一些人则警告称,所有女性都可以经济上独立,这是“不切实际的”。Taking to the online forum, Mumsnet user windygallows, who is in her 40s, said she could see the way some of her friends benefited from having a wealthy husband. It allowed them to be stay-at-home mothers without the financial worries.在Mumsnet上提问的是一名40多岁的女性--“windygallows”,她表示,她看到自己一些朋友嫁个有钱的丈夫之后得到了很多好处。这使得她们可以待在家里做全职妈妈,而不用担心财政上的问题。She explained that as a single mother she had experienced first-hand the #39;slog#39; of raising a child on one salary, adding: #39;Marrying well doesn#39;t mean a good marriage or relationship but it does make things easier.#39;她解释说,作为一个单身妈妈,她亲身经历了用一个人的薪水抚养一个孩子的“艰辛”。她补充说道:“嫁得好并不一定意味着良好的婚姻和关系,但是的确能让事情轻松不少。”The post sparked dozens of responses. One user said looking for a wealthy partner would help deal with the #39;sad truth#39; that even those who work hard can struggle financially.这篇帖子引来了数十条回复。一名用户表示,找一个富有的伴侣的确有助于应对这个“可悲的真相”--即使那些努力工作的人金钱上也不宽裕。#39;So you need family money. And if you haven#39;t got it, life will be easier if you find someone who has,#39; the user wrote.这位用户写道:“你需要钱来养家,而如果你自己挣不到,找个能挣钱的人,生活就会简单许多。”Another pointed out that her husband#39;s salary had helped her maintain a good lifestyle even after she became disabled and could no longer work.另一名用户则表示,虽然她成为残疾人不能够再工作,但是她丈夫的薪水还是帮她维持了不错的生活。The user wrote: #39;Very fortunately my husband is in the top 0.1% of earners so yes I have this disability which impacts hugely on my life; but I am lucky I do not have to think about money and my life would without question be very, very hard as I am not able to earn.#39;这名用户写道:“非常幸运的是,我丈夫是收入最高的那0.1%中的人。所以虽然残疾严重影响了我的生活,我却很幸运不用考虑钱的问题,而我的生活也不会因为我无法挣钱而变得非常非常艰难。”However other users blasted the #39;anti-feminist view#39;. Several pointed out that marrying rich does not guarantee stability or happiness.然而其他用户抨击了这一“反女权主义观点”。一些人指出,嫁给有钱人并不能保稳定和幸福。 /201704/506879鹰潭做人流的医院那家好鹰潭希正妇科医院不孕不育多少钱She#39;s famously known as Donald Trump#39;s daughter but Ivanka Trump has proven she#39;s a savvy businesswoman in her own right.伊万卡·特朗普因是唐纳德·特朗普的女儿而为人所知,但她已经明了可以凭自己的实力成为一个精明的商人。She may only be 35 but it turns out that Ivanka Trump is running one of the highest-earning companies in the country. The beautiful blonde secretly launched a skincare company last year and has been serving as CEO.年仅35岁的伊万卡·特朗普正在经营美国收入最高的公司之一。这个漂亮的金发女郎于去年秘密成立了一家护肤公司,并且一直担任CEO。Ivanka admits she purposely avoided publicly announcing her business because she wanted to make sure the company could stand on its own two feet.伊万卡承认,她是刻意没有公开宣布她的生意,因为她希望确保公司能够独立生存。;I was worried people would just associate it with my famous family and I felt as though that was be a huge disservice to the company. The products we produce really are life-changing and they deserve to be recognized on their own merit,; Ivanka explained.伊万卡解释道:“我担心人们将它与我著名的家族联系起来,我觉得可能这会对我的公司很不利。我们生产的产品真的能够改变人生,它们值得因其优点被认可。”The product she#39;s talking about is the Amoré Skin which has taken the world by storm.她说的产品就是已经风靡全球的Amoré Skin。The product is repeatedly selling out within minutes and Ivanka says her number one struggle as CEO is sourcing enough products to be able to adequaltey service the demand.该产品经常在数分钟内就一售而光,伊万卡表示,她作为CEO的首要奋斗目标就是发出足够的产品从而满足需求。;We#39;re forever selling out. Whether its in stores or online, whenever we re-stock our customers buy out all the products within minutes.;“我们一直都是一售而光。无论是在店里还是网上,只要我们补充货源,我们的顾客就会在几分钟内将所有产品一扫而光。”The scintillating success hasn#39;t come easy and Ivanka admits she spent years of hard work behind the scenes perfecting the products.这一巨大成功来之不易,伊万卡承认,她在幕后努力工作了好几年来完善这些产品。;I use the Amoré Skin myself and a few of my friends started asking me what was responsible for the huge change in my skin. Word started sping that way and before I knew it, we had amassed a huge celebrity clientele.;“我自己也使用Amoré Skin,我的一些朋友们开始问我是什么使我的皮肤发生了这么大的变化。人们开始口口相传我的方法,在我察觉到这个之前,我们已经积累了大量的名人顾客。” /201703/498689中国人民解放军184医院怎么样


分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29