首页 >> 新闻 >> 正文

乌兰察布市治疗痔疮多少钱百度云博客

2018年02月25日 19:39:21来源:兰州晨报

清水河县妇幼保健人民中医院治疗子宫内膜炎多少钱,呼和浩特首大生殖专科医院治疗阴道炎好吗,呼和浩特首大专科医院体检多少钱,土默特左旗肛肠医院哪家好,乌兰察布妇幼保健人民中医院治疗宫颈炎多少钱,赤峰妇幼保健人民中心医院治疗宫颈肥大多少钱,新城区看男科怎么样,呼和浩特宫外孕治疗价格,

  • 江苏盐城龙卷风灾害:遇难78人,500多人受伤,救援仍在继续! -- :18: 来源: 昨日,江苏盐城发生特大龙卷风冰雹灾害,目前遇难人数已经上升到了78人,另有500多人受伤,救援仍在继续!加油,盐城! A tornado and hailstorm have killed at least 78 people and injure nearly 500 in the east Chinese province of Jiangsu, according to state media.据中国媒体报道,发生在江苏省盐城的这起龙卷风冰雹灾害目前已经造成了至少78人死亡,500多人受伤Accompanied by torrential rain, the tornado struck the outskirts of the city of Yancheng on Thursday afternoon.在暴雨的陪同下,这场龙卷风灾害在周四下午袭击了盐城市郊区Nearly 500 people were injured, 0 of them critically, and a number of homes were flattened.500多人受伤,其中0人伤势严峻,大量房屋被夷为平地Floods in parts of southern China killed people earlier this week.这周早些时候,中国南方已经有人死于洪涝灾害Video from the scene of the tornado shows injured children being transported on the backs of mopeds, overturned vehicles, snapped trees and street light poles, and toppled electricity pylons.据龙卷风灾害发生现场的视频显示,人们用托车转移受伤的小孩、道路上大量汽车被掀翻、树木被折断、路灯倒塌、高压输电塔也被吹倒"It was like the end of the world," local resident Xie Litian told state news agency Xinhua.当地居民谢丽天(音)对新华社说道:“龙卷风袭来时好像世界末日一样”"I heard the gales and ran upstairs to shut the windows. I had hardly reached the top of the stairs when I heard a boom and saw the entire wall with the windows on it torn away."“我听到大风呼啸的声音,跑到楼上去关窗户我刚到楼上就听到一个好像爆炸一样的声音,窗户和整堵墙都被吹飞了”President Xi Jinping ordered "all-out rescue efts" to help those affected by the storms.国家主席习近平做出指示,要“全力营救”那些被这场风暴灾害影响的人Many parts of China have been hit by torrential rains this week.本周,中国许多地区都受到了暴雨的袭击The floods in southern China displaced nearly 0,000 people, state media said.据中国媒体报道,发生在南方的洪涝灾害已经使得大约万人被疏散Direct economic losses from the floods are estimated to be .7bn yuan ($m).据估计,洪涝灾害造成的直接经济损失达到了7亿元人民币(约合.1亿美元)Vice-Premier Wang Yang said China faced volatile weather conditions as a result of the influence of El Nino on weather patterns.国务院副总理汪洋表示说,由于厄尔尼诺现象对气候状况的影响,中国面临着多变的气候环境
  • 勇士历史罕见分惨败 雷霆双少合砍63分完爆水花 --5 1:9: 来源: The Oklahoma City Thunder are midable, potent and rife with potential. And in the span of six days theyrsquo;ve taken two games over the course of six days from a team that needed 6 days to register its second regular-season loss.本场比赛,俄克拉荷马城雷霆队来势汹汹,势不可挡,全场潜力爆发在短短六天的时间内,雷霆队已经拿下两场比赛,与此同时,对方勇士队也在短短几天迎来了6天以来本赛季第二次输分纪录OKC downed Golden State, a team that finished the regular season with a 73-9 record, 3-1 on Sunday evening. The Thunder took Game 3 of the Western Conference finals, earning a -1 series lead and pushing the Warriors to its third -1 postseason deficit in two years. The Thunder rallied from Draymond Greenrsquo;s latest incident with Oklahoma City center Steven Adams to finish the second half on a -5 run and 67-38 splurge sp out over 18 minutes to send Golden State back to the drawing board the second time in a week.上周日晚上,雷霆队以3-1的大比分赢得在常规赛中打下73胜9败辉煌战绩的勇士队西部决赛第三场比赛过后,两对总比分目前是雷霆-1领先这也是勇士最近两个赛季里第3次在季后赛系列中1-落后第二节比赛过程中,特雷蒙德;格林和史蒂芬;亚当斯在场上发生争执,雷霆队自此之后奋力反击,打下一个-5的小高潮,并在18分钟的时间内将分差拉至67-38,成功在一个星期之内第二次让勇士队尝到濒临败北的滋味Russell Westbrook paced Oklahoma City with 30 points, eight boards and assists, while Kevin Durant added 33 points and eight rebounds; both in around 3 minutes of action. Golden Statersquo;s famed backcourt of Stephen Curry and Klay Thompson combined points while working just 9 minutes apiece in the loss, but no other Warrior scored in double figures.拉塞尔;威斯布鲁克为全队贡献30分,8个篮板以及次助攻凯文;杜兰特则拿下33分以及8个篮板两人上场时间都在3分钟金州勇士队的最佳搭档斯蒂芬;库里和克莱;汤普森两人合力则只得分,上场时间也仅有9分钟勇士队其他球员也没有得分在两位数以上的Not only did the Thunder double up the defending champs in the second quarter, working on a 38-19 run overall, but the team put together a 5-point third quarter, at one point taking a 1-point lead. OKC entered the fourth quarter ndash; mostly extended garbage time ndash; with 7 points.雷霆队不仅仅在第二节比赛中将对手碾压,曾打下38-19的小高潮,这队伍还在第三节发力,单节比赛拿到5分,其中某一时段还一度领先勇士队1分第三节结束时雷霆将比分提至7分,巨大的分差导致第四节成为了垃圾时间The Warriors missed 3 3-pointers in the loss and were crushed on the boards by a 5-38 margin. Usually raw rebounding stats barely tell a major chunk of the story, but in this instance one can see where the Thunder sprung their spark.勇士队在比赛中错失3个3分球,并一度以38-5的分差被对手领先一般来说,篮板数据并不能真实反映比赛的主体情况,然而这场比赛中,雷霆队的小宇宙究竟如何爆发,从比赛数据中就可见一斑Serge Ibaka once again emerged from anonymity to contribute points, eight rebounds, two blocks and two steals in the win ndash; acting as the looming defensive ce that made life so unpleasant opposing offenses years prior to this season. Reserve swingman Dion Waiters continued his turn of steady play with points, and big man Enes Kanter added points and rebounds.塞尔吉;伊巴卡从之前默默无闻的球员,到如今在赛场上成为为全队贡献分、8个篮板、个盖帽以及次抢断的防守球员本赛季之前,伊巴卡多年来一直充当抵御进攻的角色,这使得他的篮球生涯十分单调摇摆人迪昂;威特斯则继续其平稳的表现,全场共得分大个子埃内斯;坎特则贡献分,外加个篮板;They didnrsquo;t have the best record in the NBA,; Westbrook told TNTrsquo;s Craig Sager following the game, adding that his Thunder understood they had to use their dynamic physical gifts to their advantage.比赛过后,威斯布鲁克接受TNT记者克雷格;赛格采访时表示:;我们的球员们知道我们并没有那么光辉的战绩;同时,他还补充道,雷霆队所有队员都深谙在赛场上要全力发挥自身体能优势的道理;We got a physical team, an athletic team, and we have to use that to the best of our ability.;;我们是一充满力量的球队,是一有着运动精神的队伍,我们需要最大限度运用我们体能上的优势来和对手抗衡;Warriors coach Steve Kerr had plenty of time to digest things, with his team entering the final period facing a 37-point deficit, and he got right to the point following the loss:最后一节比赛,勇士队面临落后对手37分的巨大分差,其教练史蒂夫;科尔不禁花大量的时间来消化这场比赛比赛结束后,他也对本场比赛做了比较到位的评价:;We got our butts kicked,; he said just moments after mentioning Los Angelesrsquo; famed -point Finals loss to the Boston Celtics in Game 1 of the 1985 NBA Finals. ;It doesnrsquo;t matter if itrsquo;s [a loss by] one point or 30, you have to look at the tape and figure out how you can be better, and you come back with a better eft. But [the Thunder] were the more desperate team tonight.;科尔表示:;我们确实输的一败涂地;在此之前他还提到了1985年NBA决赛第一场比赛中洛杉矶湖人以分分差输给波士顿凯尔特人的著名战役;事实上,无论是输一分还是三十分都不重要,你需要做的就是分析比赛录像,并反省自己哪里其实可以做的更好,然后以最佳的状态全力以赴迎接下一场比赛说实话,今晚的雷霆确实表现更加突出;As was the case on Golden Statersquo;s bench, the Thunder had the entirety of the fourth quarter to ponder just how strongly the Warriors will come out Tuesday eveningrsquo;s Game .和勇士队一样,雷霆队在第四节整整一节的时间内也在不断思考周二晚上第四场比赛勇士队将会如何迎战Who will come to win next game remains to be seen. What sits in cement, though, is the idea that in spite of two straight blowout wins either side, this Western Conference final remains as compelling as any pairing in NBA history.下一场比赛究竟鹿死谁手,还有待观察但唯一可以确定的是,纵使两只球队都各自获得两连胜,这场西部决赛的受关注程度也丝毫不逊色于NBA历史上任何一场
  • 乔治小王子试驾飞机 哭起来也萌萌哒~ -- :9:6 来源:chinadaily Prince George stole the show today as he joined his parents a fun day out at a military air show - but the normally impeccably-behaved youngster could be seen throwing something of a tantrum shortly after his arrival. 乔治小王子今天又抢头条啦!他本来是和爸爸妈妈一起参观空军秀的,但这个平时乖巧的娃刚到达目的地不久就开始发脾气 The young Prince looked adorable in navy shorts and a white T-shirt with his customary Start Rite shoes as he arrived at the Royal International Air Tattoo in Gloucestershire with his parents, the Duke and Duchess of Cambridge. The trip was the first time George, who turns three in two weeks, has joined his parents on an official engagement in the UK. 小王子身穿海军蓝短裤、白色T恤,还有他常穿的Start Rite牌鞋子,看上去非常可爱他和爸妈(威廉王子和凯特王妃)一起到达了格洛斯特郡的皇家国际航空展示会小王子再有两个星期就满3岁了,这还是他第一次跟随爸妈参加英国的官方活动 However, not long after the family made their way to the show the two-year-old was swept up into his mother's arms after he began crying. 然而在一家人前往空军秀的路上,岁的乔治开始哇哇大哭,随后被妈妈抱进了怀里 The little Prince was lifted into one of the Red Arrows as his father and a member of the aerobatic team helped him inside. 随后小王子被爸爸和红箭飞行表演队的工作人员抱进了一架红色的飞机里 词霸君不禁感慨,乔治小王子还是一脸嫌弃生无可恋啊!不过我喜欢! But after a teary arrival, Prince George was soon back to his well-behaved self, as his father showed him around the helicopters and aircraft on display. 哭过之后,乔治小王子又恢复了平日里乖宝宝的样子,因为爸爸带着他参观了展览中的直升机和其它飞机 Who is giving who a lesson? According to Flight Lieutenant Jim Hobkirk who escorted the royals, Prince George 'was very interested in the tail rotor'. 快看看这是谁在给谁上课?据皇室陪同人员、空军上尉Jim Hobkirk说,小王子对这个高高的直升机尾旋翼非常感兴趣 Prince George was quite the grown up as he shook hands with a pilot while his mother, the Duchess of Cambridge, looked on. 乔治小王子和一名飞行员握手,看上去真的长大了而他的妈妈凯特王妃,看着自己的儿子(笑了)
  • 苹果Iphone 6发布会上使用歌曲背后的故事 --5 :: 来源: What better way to drop a new album than to release it to iTunes users free while the whole world is tuned into the launch of a new Apple product?  在全世界都翘首企盼苹果发布新产品时,还有什么比在iTunes免费发布新专辑更能得眼球?  That’s just how U released their new album, anyway. The legendary Irish rock band has returned in stunning fashion with their latest LP, Songs of Innocence, following their permance at the Apple event on Sept 9.  这正是U乐队新专辑的发布方式9月9日,这只传奇的爱尔兰摇滚乐队携最新唱片《天真之歌出现在苹果发布会上,惊艳全场  With the click of a button during iPhone 6 and Apple Watch media event in Cupertino, Calinia, U’s th album and first in five years was automatically pushed to over 500 million iTunes s around the world.  在iPhone 6与Apple Watch在美国加州库比蒂诺的发布会上,U的第张专辑,也是近五年来的首张专辑,也通过“一个神奇发送钮”,自动推送进全球超过5亿iTunes用户的账户中  So there it is, in the books. “The largest album release of all time,” according to Apple CEO Tim Cook.  而这也是前所未有的,正如苹果首席执行官提姆?库克所言,“这是苹果有史以来发行数量最多的专辑”   a band that’s been active more than 30 years, you have to hand it to Bono and his crew still being able to push the envelope at this stage in their career.  U乐队出道30年却依然活跃,都要归功于波诺和他的队员们至今还能打破常规、不断突破  Though Songs of Innocence doesn’t cost a dime, should you bother clicking a few buttons on iTunes to get it? Well of course, but don’t expect the record to be as breathtaking as U at its best.  虽然《天真之歌不需一分一角,但是它真的值得你在iTunes上点击下载么?当然值得,只是不要期待它能像U鼎盛时期的歌曲那样惊天动地  Looking up  不断向前  Named after the first of a two-volume William Blake poetry collection, the album is filled with openly autobiographical songs in which band members talk about their personal view of life, hope, loss, fear and newfound resolve.  这张专辑以威廉姆?布莱克两卷诗集中的首卷名称命名,歌中充满了自传式的描写,表达了队员们眼中的人生、希望、迷失、恐惧,还有重拾的决心  The album may not provide that miracle moment or have instant ear-grabbers like greatest hits Beautiful Day and Vertigo, but it’s filled with typical Bono buzzwords, and the lyrics are as transcendent as ever.  这首专辑也许并不像《美好的一天或是《眩晕一样立刻迷住你,也鲜有奇迹般的段落,但波诺式的口号依旧随处可见,歌词也是一如既往的出类拔萃  “You can’t return to where you’ve never left,” Bono sings in the hometown ode Cedarwood Road. “I’ve got your life inside of me,” Bono croons, internalizing a mother’s wisdom in Iris (Hold Me Close).  在《香柏路中波诺用家乡颂歌唱着,“你永远无法回到你从未离开的地方”,而在《虹女神中波诺则低吟着关于母亲的回忆,“我心深处有你生命的存在”  Lyrics like that — or Cedarwood Road’s “A heart that is broken is a heart that is open” — makes Songs of Innocence a perfect title U’s latest. Some might argue that those lines are simply naive, or the band should expand their themes, but this is the perspective of a cynic. Returning to that place of innocence is a conscious choice U, and it’s in this realm that the album finds its strength.  还有《香柏路中的“敞开的心也是破碎的心”,这些歌词都让《天真之歌成为U最完美的最新制作有人也许会认为这些歌词过于简单天真,乐队应该拓展主题,但这不过是吹毛求疵者的一家之言返璞归真对U而言才是明智之选,正是在这一领域他们找到了自己的优势所在
  • 邓布利多当选最佳模范教师 -- ::7 来源: 邓布利多当选最佳模范教师From Dumbledore to Yoda, what makes a good teacherThis academic year students will be motivated by inspirational teachers. But which teacher characters from fiction and popular culture inspire real life teachers?新学年开始了,循循善诱的老师将给学生带来鼓舞那么,小说和流行文化塑造的哪些教师角色能给现实中的老师带来启发呢?According to a Times Education Supplement survey of 1,0 educators, two characters from the Harry Potter series grabbed prominent places in education's 50 favourite fictional teachers.《泰晤士报教育增刊调查了00名教育工作者后发现,50个最受教育界欢迎的虚构教师角色中,哈利波特(Harry Potter)系列中的两个人物名列前茅Albus Dumbledore, headmaster of Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, topped the poll. "Albus Dumbledore was never proud or vain; he could find something to value in anyone, however apparently insignificant or wretched. That he was the most inspiring and the best loved of all Hogwarts headmasters cannot be in question," Elphias Doge said of Dumbledore in his obituary.霍格沃茨魔法学校的校长阿不思·邓布利多在投票中名列榜首埃菲亚斯·多吉在邓布利多的讣告中写道:“阿不思·邓布利多从不骄傲自负,他可以从任何一个人那里获益,但是那都是卑劣和毫无意义的他是霍格沃茨有史以来最鼓舞人心和受人爱戴的校长,这一点毋庸质疑”In second place was beloved Miss Jennifer Honey from the Roald Dahl classic Matilda. "She was a mild and quiet person who never raised her voice and was seldom seen to smile, but there is no doubt she possessed that rare gift being adored by every small child under her care," wrote Dahl.位列第二的是罗尔德·达尔的经典之作《玛蒂尔达中深受人们喜爱的詹妮弗·亨尼达尔写道:“她性情温和,平时不大讲话,即使说话也从不提高声音,也不常笑,但毫无疑问的是,任何一个在她的爱护下成长起来的小孩都会非常喜欢她,她就是拥有这样罕见的天赋”And the students" adoration of her transms them into willing learners. On the first day of school, only a few of students could spell "cat". With Miss Honey's exceptional teaching prowess, by Thursday of the first week, even one of the classes' weaker students, Prudence, could spell "difficulty" without any difficulty.孩子们都很喜欢她,自然也有了学习的动力开学第一天,只有几个学生能拼出“猫”这个单词,但亨尼教学水平高超,到了第四天,连普鲁登斯这个班里学得较慢的学生也能毫不费力地拼出“困难”这个单词And in complete contrast, tough-but-fair Professor Minerva McGonagall, head of Gryffindor House and deputy headmistress also at Hogwarts, placed third on the list.与上述两位截然相反的是严厉却不偏心的米勒娃·麦格教授,她是格兰芬多学院的院长和霍格沃茨代理校长,在票选中位列第三Fourth was John Keating, played by the late Robin Williams in the film Dead Poets Society, who inspired students through poetry. In direct contrast to the school goal of preparing students college, Keating taught his students that occupations were noble pursuits to sustain life, but passion is the reason to live. He encouraged his students to look at things differently when they thought they knew something. "Even though it may seem silly, or wrong, you must try," he advised.排名第四的是在电影《死亡诗社中的约翰·基廷,由已故罗宾·威廉姆斯扮演,他以诗歌鼓舞学生与校方让学生们备战考试、进入大学的目标截然相反,基廷教育学生们,工作固然是维持生活的崇高追求,但才是生而为人的根本原因他鼓励学生们以另一种眼光看待熟悉的事物他建议道:“尽管这样可能让你看起来很蠢,或者根本就是错的,但你必须得尝试”In the book Keeping Good Teachers, Mark Goldberg offers observations about the key characteristics of great teachers. These fictional teachers who have endeared all exemplified the qualities of "willingness to put in the necessary time", a "love the age group they teach" and an "in-depth content knowledge".马克·高柏格在他的《留住好老师一书中提出了优秀教师的几个重要特质这些深受欢迎的教师角色都展示出了几个特质:“愿意投入必要的时间”、“喜爱自己的学生”,以及“学科知识渊”Now, whom do I consider the most inspirational of all fictional teachers? Without a doubt, Yoda, the Jedi master from Star Wars. Great teachers are unique. They transcend race, nationality and species.那么,在我看来,在所有虚构的教师角色中,哪一个才是最循循善诱的呢?当然非尤达莫属了,他是《星球大战中的绝地大师优秀的教师是独一无二的,他们早就超越了种族、国籍和物种的局限Yoda"s key teachings are lessons a lifetime: "A Jedi uses the ce knowledge and defence, never attack"; "Adventure, excitement - a Jedi craves not these things"; and "Unlearn what you have learned", because old habits preclude new learning.尤达最重要的教义让人终生受益“一个绝地武士要利用原力获取知识、自我防卫,而不是主动进攻”、“冒险、刺激——这些都不是绝地武士所渴望的”、“忘掉以前所学的吧,”因为老习惯总会妨碍你学习新知识However, Yoda's most memorable e is one of the last he gives to the young Luke Skywalker. It is especially invaluable to students as they begin this academic year. If they want to succeed, they need to give their best. "Do. Or do not. There is no try."而尤达流传最广的名言是他留给年轻的卢克·天行者(Luke Skywalker)的最后几句话这对开启新学年的学生们来说尤为珍贵要想成功,就要拼尽全力“要么做,要么不做没有尝试这一说Vocabularyobituary: 讣告prowess: 杰出才能endear: 使……受欢迎英文来源:南华早报译者:Estelle89
  • 穿高跟鞋不伤脚的六个技巧 -- :: 来源:chinadaily Whether it's while giving a mal work presentation, meeting with clients, or attending a wedding, most women wear high-heeled shoes at one time or another. But wearing high heels can cause health problems ranging from bunions to plantar fasciitis to knee and lower back pain. Although it may be hard to avoid heels altogether, your choice of footwear doesn’t have to wreck your feet, legs, or overall health. Here are six ways to minimize the negative effects of high heels. 无论是在工作报告、会见客户、参加婚礼或其他正式场合,大多数女性都会穿高跟鞋出席但是,穿高跟鞋会导致一些健康问题,包括脚趾囊肿、足底筋膜炎、膝盖疼痛、腰部疼痛完全避免穿高跟鞋似乎是不可能的,但是通过选择更舒适的高跟鞋,也可以不伤害你的脚、腿部以及整体健康状况以下是六个技巧,可以减少高跟鞋对你的健康的负面影响1. CHOOSE YOUR HEEL HEIGHT WISELY. 1.理智地选择你的高跟鞋When you’re shopping fancy footwear, stilettos may catch your eye, but try to buy a heel with a gradual incline—like a platm or wedge—rather than a steep one. According to Dr. J. Scott Rosenthal of Airport Podiatry Group, the more walking you’re planning to do, the lower the heel and the wider the toe should be. “If you are going to dinner and a movie, example, the heel can be high and pointy [since you'll be sitting most of the time]. But an event where standing more than an hour is involved, a lower heel [less than 3 inches] and a less pointy toe is recommended to avoid overloading the efoot and toes,” Rosenthal tells mental_floss. 当你逛街买鞋时,细跟高跟鞋可能会更吸引你的眼球但你最好尽量选择坡跟高跟鞋,而不是细跟的美国航空足部医疗集团的Jbull;斯科特bull;罗森塔尔医生说,如果你接下来要步行的路程越长,你就越应该选择低跟或鞋尖较宽的高跟鞋罗森塔尔告诉mentalfloss杂志的记者说:“如果你只是出门吃饭看电影,你就可以选择鞋跟较高、鞋尖较窄的高跟鞋(因为大部分时间里你都可以坐着)但如果你参加的活动要站立超过一个小时,那么我建议你穿鞋跟低于3英寸(约7.6厘米)的高跟鞋,并选择鞋跟较粗的高跟鞋,避免前脚掌和脚趾承受过多压力”. CONSIDER A HEEL WITH A SHOCK ABSORBING CUSHION… .选择带有减震垫的高跟鞋Not all insoles are created equal: Seek out heels that have padding in the footbed. Podiatrist Dr. Phillip Vasyli told Shape that you should add an insert to your shoe or look high quality footwear that supports the ball of your foot with cushioning. Not sure where to start? Brands like Clarks and S?fft are known their padded insoles, and Dr. Scholl's makes cute, comtable heels now, too. 不是所有的鞋垫都是一样的:买那些在鞋内底有防震衬垫的高跟鞋足科医生菲利浦bull;瓦斯利告诉美国《Shape杂志的记者说,你应该在鞋子里贴一个脚垫或购买高质量的鞋子可以让你的脚掌接触地面时有所缓冲买鞋的时候觉得无从下手?Clarks和S?fft这两个品牌的鞋子的鞋垫就很软很舒适,爽健(Dr. Scholl)这个品牌也有既美观又舒适的高跟鞋3. …OR A DETACHABLE HEEL. 3. 或选择鞋跟可调整的高跟鞋Lugging your sandals or flats to every event you attend while wearing high heels gets old fast. Designer Tanya Heath makes high heels with detachable heels, so you can swap your low, sensible office heels the sky-high variety bee a dinner date. At the end of the evening, just clip the lower heels back into place a more comtable walk home. 随身携带你的凉鞋或平底鞋,因为穿高跟鞋让人老得更快设计师塔尼娅bull;海斯设计出鞋跟可调整的高跟鞋,所以你可以在晚餐出去约会之前,把在办公室穿的高度舒适的鞋跟调整为霸气的“恨天高”到了晚上回家的时候,又可以把鞋跟调低,以更舒的高度走路回家. SLIP THEM OFF WHEN YOU’RE SITTING DOWN. .只要坐下就解放你的双脚According to podiatrist Dr. Jason Bruse, slipping your heels off when you don’t need to wear them can considerably lessen the pain you might feel. “Wear them in a business meeting and take [them] off when you sit in your desk,” Bruse told Salt Lake City's Fox . Wearing your heels only when absolutely necessary can reduce the likelihood that you develop heel-related health problems such as ankle sprains, early onset osteoarthritis, and joint problems. 根据足科医生杰森bull;布鲁斯的建议,当你不需要穿着高跟鞋的时候就脱掉,这样可以大大减少疼痛布鲁斯告诉盐湖城的Fox 新闻网站的记者:“当女性朋友穿高跟鞋参加商务会议时,在坐下以后就可以把你的双脚从鞋子里解放出来”只在真正有必要的时候才穿高跟鞋可大大减小你患高跟鞋引起的健康问题的可能性,如踝关节扭伤,早期骨关节炎和其他关节问题5. STRETCH YOUR TOES AND FEET TO MINIMIZE PAIN. 5.足部伸展,减少疼痛Because chronic high heel wearing can shorten your Achilles tendon, podiatrists suggest doing simple stretches and exercises to combat any damage to your feet. Tap your toes while sitting at your desk, stretch your toes back towards your ankle, do heel raises, or stretch your calves. Women’s Health has helpful diagrams of stretches heel wearers should master. 由于长期穿高跟鞋会缩短你的跟腱,医师建议做简单的伸展运动来减少高跟鞋对你的脚造成损害当你坐下的时候,轻点你的脚趾,脚趾向膝部伸展,脚跟抬起,或伸展你的小腿《健康女性杂志上有相关的伸展简图可供你参考练习6. SOAK YOUR FEET. 6.泡脚When you get home after a night out, take your heels off, breathe a sigh of relief, and head to the tub. Soaking your feet in warm water minutes or so can feel relaxing, relieve pain, and bring down swelling. And add a cup of Epsom salts (magnesium sulfate) to the bath to further ease pain and inflammation. 晚间外出回家后,立刻脱掉你的高跟鞋,休息片刻之后,就去浴室泡脚双脚在温水中浸泡分钟左右,可以使你放松,也可以缓解疼痛,并减轻高跟鞋导致的肿胀在沐浴用的水中放一杯泻盐(硫酸镁)可以进一步减轻疼痛和炎症来源:雅虎新闻翻译:梁茜(中国日报网爱新闻iNews译者)编审:yaning
  • 津巴布韦总统怒吼:请中国男人自带老婆 -- 19:9:5 来源: 昨天,津巴布韦总统穆加贝在非洲民族联盟-爱国阵线国家协商大会上指责,中国商人不把赚到的钱存在当地而是寄回本国,一个项目持续好几年,却不带老婆过来,而是与当地的女人们发生关系中国人不把钱存到当地是导致现金短缺的原因之一 ZANU-PF First Secretary President Mugabe yesterday criticized some Chinese businessmen failing to deposit their cash into local banks and instead, smuggling it to their home country. He also rapped them not bringing along their wives when working on projects that ran several years, saying this could lead them to prey on local girls. President Mugabe said this while addressing members of the revolutionary party’s National Consultative Assembly at the Zanu-PF Headquarters yesterday. Failure to deposit daily takings has been cited as one of the causes of the prevailing cash shortages.昨天,津巴布韦总统穆加贝在非洲民族联盟-爱国阵线国家协商大会上指责,中国商人不把赚到的钱存在当地而是寄回本国,一个项目持续好几年,却不带老婆过来,而是与当地的女人们发生关系中国人不把钱存到当地是导致现金短缺的原因之一The President said it had been observed that most Chinese nationals leave behind their wives when coming long-term projects, leaving people to wonder if they will be celibate.穆加贝总统说,中国人到津巴布韦从事长期项目的时候,大多数都不带老婆,人们很好奇他们是否禁欲He said Government would continue engaging Chinese authorities since the two countries enjoyed good bilateral relations to ensure that some of these issues were addressed.他表示,津巴布韦与中国有着良好的双边关系,为了解决这些问题,两国政府将继续保持合作He castigated financial institutions steep bank charges and high interest rates. President Mugabe said he received a complaint last week from a corporate entity that was levied more than <牛人_句子> in bank charges depositing 0 000.穆加贝总统指责了金融机构昂贵的手续费和利率上周他收到一家实体公司的抱怨,称将存35万美元存入时交了0美元的手续费“If 0 000 has come into the of a person and into your bank, you should give him interest because it increases your capacity to lend also. I think the banking system deserves to be looked into. We should look into it almost immediately,” said President Mugabe. He also castigated party cadres trading insults and accusations though social media.“如果将35万美元存入的个人账户中,应该给用户利息,因为这些钱提高了的房贷能力我认为要立刻对系统进行调查,”穆加贝总统说他还谴责了党员干部在社交媒体上互相辱骂和指控的行为President Mugabe said by exchanging harsh words through hostile private media, they would be exposing themselves to ridicule by opposition parties. “Don’t blame us. Blame your people in the party who give us inmation. But why do we do that?” asked President Mugabe.穆加比总统说,党员干部在私人媒体上针锋相对,言语暴戾,使他们受到反对党的嘲讽“不能怪我们,怪就怪你们自己党内给我们把柄的人但是,我们为什么要这样做呢?”穆加比总统问道He said the First Family had been demonized with the First Lady being ascribed a faction each time she delivered a speech during political rallies. President Mugabe also rapped men who sexually abuse young girls, saying there was need stiff sentences like castration.穆加比总统说,“第一家庭”已经被妖魔化,因为第一夫人每次在政治集会上的发言都被当作派系之争他认为有必要对那些性虐待少女的男人施加严厉的判决,比如割礼He applauded Zanu-PF Youth League led by deputy secretary, Cde Kudzai Chipanga conducting a successful One-million Man March last month. He urged them to continue respecting their elders. He said the votes of no confidence that saw several party officials being suspended were not procedurally done stressing that some of the allegations warranted people to be brought bee a disciplinary hearing.穆加比总统赞扬了非洲民族联盟-爱国阵线副书记Cde Kudzai Chipanga上个月组织的百万民众大游行他要求人对长辈表示尊重穆加贝总统说,那些要求对几位政党官员停职的不信任投票尚未完成程序,但保在纪律听会之前对部分控告予以调查President Mugabe reiterated his call the Zimbabwe National Liberation War Veterans Association to be disciplined saying they had no right to determine who should succeed him particularly when it was being done outside the party.穆加贝总统强调,津巴布韦国家解放战争退伍军人协会纪律严明,他们没有权力决定谁会当选下任总统,尤其是在党外选举中
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29