当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

重庆爱德华医院孕前检测多少钱

2017年10月22日 14:27:29    日报  参与评论()人

重庆妇科检查贵吗重庆怀孕做药流多少钱大城市设人口上限,你的户口往哪儿去? -- ::9 来源:sohu “户口”可能是最难向老外解释的中国词汇之一,它不仅是household registration, 更代表着教育、公共务等一系列福利又是一年毕业季大学生们,你们的户口去哪儿啦? Hukou determines where residents can access educational and social welfare services. 北上广深四个一线城市已经陆续公布了年的人口控制目标: China's four first-tier cities- Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen - have all set population targets by . 北京提出常住人口控制在300万人以内,上海的目标是控制在500万人以内,广州是50万人以内,深圳则是80万人 Beijing will cap its population at 3 million by . Shanghai is determined to keep its population at less than 5 million by ; Guangzhou .5 million and Shenzhen .8 million. 以北京为例:北京市去年的常住人口大约0万人;今年,首都的人口目标是0万换句话说,“余额”真的不足了! Last year, Beijing had 1.7 million permanent residents. The city aims to limit its population within million in . 早高峰时的北京天通苑北站 北京未来五年还将继续疏解核心城区人口,其目标是核心区常住人口和年相比要下降% Permanent population in Beijing's downtown areas will drop by percent from since the capital city will continue to relocate population from downtown areas to its suburbs in the next five years. 北京动物园区域 In ,Beijing transferred almost 50 labor-intensive industries deemed not suitable the city, such as a wholesale market near the Beijing Zoo. 核心区人口要下降,那周边区域是不是比较容易进一点呢?并不是! 通州区,北京市的城市副中心,已经采取措施限制户籍人口数量了 Tongzhou District, a suburb of Beijing and the capital's ;subsidiary administrative center,; has introduced new rules to control the number of its residents. 这个新规定有多严格呢?继续举例说明:就算你在北京买了两套房甚至更多房(传说中的壕啊这是!),其中一套在通州,可是只要你平时不住在通州,那也 不!许!落!户! Those who own two or more homes in the city will be given a local hukou only after confirmation that their Tongzhou home is their main residence, according to the new rules. 截至去年月,通州户籍人口超过了87万,未来设置的人口上限是0万 Tongzhou had over 870,000 registered residents in December. And the upper limit will be two million. 5月7日,通州区政府正式发布了《北京市通州区人民政府关于对本区户籍人口采取临时性限控措施的通知,从此想要在通州落户就更难了《通知中规定了8项户籍人口临时性限控措施,其中包括非住宅房屋一律不得落户、非直系亲属落户通州冻结办理等 BEIJING - district, a suburb of Beijing and the capital's ;subsidiary administrative center;, has introduced new rules to control the number of its residents. Since 7th May, new rules have applied to those who are aly registered in other parts of the capital and who desire a Tongzhou hukou. 附《通知条内容 一、冻结本市他区迁入通州区的非直系亲属投靠落户 二、对通州区现有废弃地址户籍人员进行清理,并冻结废弃地址落户 三、对通州区引进的人才,已在本市他区(不含城六区)购置房产的,应在实际购房居住地办理落户 四、对于在市内有两套或多套房产的本市居民,申请在通州区房产落户时,严格审查是否在通州区居住,对不在通州区实际居住的,不予办理落户 五、对现有通州区单位集体户进行清理,对其中已在本市他区(不含城六区)购置房产的人员,动员将户口迁走,对单位不配合的,集体户口予以冻结 六、冻结单位已不在通州区的集体户口落户 七、通州区不再受理未经市政府批准的单位集体户立户申请 八、通州区域内的商业、办公等非住宅房屋一律不批准落户 九、本通知相关内容由通州公安分局负责解释 十、本通知自发布之日起执行重庆爱德华医院电话 猫之争:从进化角度看猫科比犬科更好 -- :38: 来源: 猫之争:从进化角度看猫科比犬科更好Cats vs dogs: Scientists confirm that felines are better... from an evolutionary perspectiveIt"s the debate that has long divided animal lovers. Now scientists have confirmed that cats really are better than dogs – at least from an evolutionary perspective.一直以来,“猫和哪个更好”这一问题将动物爱好者划分为两大阵营现在科学家已经实猫确实比更好——至少从进化的角度来看是这样A groundbreaking study of ,000 ancient fossils reveals that felids – the cat family – have historically been much better at surviving than the "canid" dog clan, and often at the latter’s expense.一项对00个古代化石进行的开拓性研究揭示了从历史上看,猫科动物家族的生存能力远远强于犬科动物家族,而且猫科动物的生存是以犬科动物的损耗为代价的The research finds that cats have played a significant role in making 0 dog species extinct, outcompeting them scarce food supplies because they are generally more effective hunters. But researchers found no evidence that dogs have wiped out a single cat species.这项研究发现,猫科动物在0个犬科物种的灭绝过程中发挥了重要作用由于猫科动物通常是更有效率的捕猎者,在夺取供应不足的食物的竞争中猫科动物胜过了犬科动物但是研究人员没有发现任何犬类动物消灭掉一个猫科物种的据The dog family – which includes the wolves from which today’s domesticated dogs are descended – originated inNorth Americaabout 0 million years ago and reached a maximum diversity around million years later, when there were more than 30 species on the continent. At that point, the cat family arrived fromAsia.犬科家族——包括现在的驯养的祖先狼——起源于约000万年前的北美洲,在大约00万年后达到了物种多样性的巅峰,当时在北美洲有超过30个犬类物种与此同时,猫科动物也从亚洲来到此地"The arrival of cats to North America had a deadly impact on the diversity of the dog family. We usually expect changes in climate to play the overwhelming role in the evolution of species. Instead, competition among different carnivore species proved to be even more important the dogs," said the report’s lead author, Dr Daniele Silvestro, of theUniversityofLausanneinSwitzerland.这项研究报告的第一作者、瑞士洛桑大学(University of Lausanne)的达妮埃尔·西尔韦斯特罗(Dr. Daniele Silvestro)士表示:“猫科动物的到来给犬科动物的物种多样性造成致命打击我们通常预计气候变化会在物种进化过程中发挥最重要的作用但对于犬科动物来说,不同食肉动物物种间的竞争被明是更重要的”The influx of cats prompted a period of dramatic decline among the dog clan. This has leftNorth Americawith just nine species of wild dog today, comprising different variations of wolves and foxes, according to the fossil analysis published in the journal PNAS.猫科动物的涌入导致犬科动物数量在一段时间内大幅下降依据这项发表在美国国家科学院院刊(PNAS)上的化石分析,这造成了如今北美洲仅存九个犬类物种,包括狼和狐狸的不同变种Dr Silvestro says it is unclear exactly why, when times were tough, the cats were able to see off dogs so comprehensively. But he believed it could be something to do with the retractable claws that ancient cats have passed down to their domesticated descendants, but which dogs don’t have.西尔韦斯特罗士称,目前还不是十分清楚在当时的艰难岁月,猫科动物为什么能将犬科动物“驱逐”得那么彻底但是他认为这可能跟古代猫科动物伸缩自如的爪子有关,这是犬科动物所不具有的古代猫科动物还将这种爪子遗传给了自己的后裔家猫Millions of years ago, some dog species, such as wolves, were effective killing machines, chasing down their prey at high speed and devouring it. All surviving dog species fall into this "runner" camp.数百万年前,某些犬科物种(比如说狼)是有效的杀戮机器,能以高速追捕猎物并吞食掉所有幸存的犬科动物都属于“奔跑系猎手”阵营But other dog species ambushed their prey in a manner similar to the cat family. However, these dogs weren’t as good as the cats at this technique – and all the canid species who used it are now extinct.不过也有其他犬科动物伏击猎物的方式与猫科动物相似然而,这些犬类动物并不像猫科动物那样擅长这项技能——所有曾使用这项技能的犬科动物现在都已经灭绝了Dr Silvestro explained: “The cats have retractable claws which they only pull out when they catch their prey. This means they don’t wear them out and they can keep them sharp. But the dogs can't do this, so they are at a disadvantage to the cats in an ambush situation.”西尔韦斯特罗士解释称:“猫科动物只有在抓到猎物时才会亮出它们可伸缩的爪子,这意味着它们不会磨损并能够时刻保持锋利,但是犬科动物不能做到这一点,同猫科动物相比,它们在伏击方面处于劣势”The evolutionary success of carnivorous animals is strongly linked to their ability to obtain food, meaning that there can be significant competition prey when there is insufficient supply the population.食肉动物的进化成功在很大程度上与它们获取食物的能力有关,这也意味着当食肉动物的食物供应不足时,猎物的争夺将十分激烈"Felids must have been more efficient predators than most of the extinct species in the dog family," the report concluded.该报告总结称:“猫科动物与那些灭绝了的犬科动物相比一定是更有效的捕食者”Vocabularyfelid:猫科动物canid:犬科动物clan:家族carnivore:食肉动物influx:(人或物的)大量涌入retractable:可缩回的,伸缩自如的prey:猎物ambush:伏击predator:捕食者英文来源:独立报译者:高婉璐BISTU马德里公共泳池将设“裸泳日” -- 3::3 来源:chinadaily Madrid has given permission public swimming pools to hold a 'no swimsuit day' after a campaign by nudist groups. 在一些裸体主义团体展开宣传活动后,马德里市允许公共游泳池设立“裸泳日”The mayor Manuela Carmena has written to all boroughs in the Spanish capital to say they are allowed to host clothes free days if they think it is appropriate. 西班牙首都马德里市的市长玛鲁娜?卡梅纳给该市所有区去信,告诉他们,只要他们觉得合适就可以设立“裸泳日”The move, which has outraged right-wing politicians, came after a petition by the Association the Development of Nudism calling people's right to practice nudism in public places.这场激起右翼政客愤怒的运动是随一次请愿应运而生的这次请愿是由裸体主义发展协会发出的,旨在呼吁给予人们在公共场所实践裸体主义的权利Nudist president Ismael Rodrigo said: 'What we want to do with this day is to educate and transmit our values, which are Western values. 裸体主义团体的主席伊斯梅尔?罗德里戈称:“我们想通过这些活动日宣传裸体主义的价值,使人们可以接受它裸体主义价值属于西方价值观”'There is nothing criminal about the body and the best way we can show that is to try not to wear clothes when it's not necessary, and in the pool, it isn't.' “人体并无任何罪恶之处,我们展示人体之美的最好方法就是不必要的时候就不要穿衣显然,在游泳池里就没必要穿衣”The mayor has insisted that signs must be erected at the entrances to swimming pools inming people that it was no swimsuit day in case parents preferred not to take their children. 市长强调,游泳池入口处必须设立告示牌,告知来游泳的人这一天是裸泳日,以防不想带孩子进裸泳场的家长误入Children would be allowed, but only if accompanied by an adult, the mayor said. 市长表示,儿童也可参加裸泳日,但至少得有一名成年人陪同Conservative Popular Party politician Esperanza Aguirre, who lost to Carmena in the mayoral election, said: 'Her left-wing council only does slogans. The idea of a no swimsuit day is just one more of her crazy ideas. 保守派人民党政客埃斯佩朗莎?阿吉雷曾在年的马德里市市长选举中败给了卡梅纳,发表看法说,“她的左翼委员会只会喊口号裸泳日不过是她又一个疯狂的想法罢了”Madrid's City Hall said it had not yet designated 'no swimsuit day' but it would probably be in late August. 马德里市政厅称还未定下“裸泳日”的具体日期,但很有可能是在八月底英文来源:每日邮报翻译:朱安琪(中国日报网爱新闻iNews译者)编审:yaning重庆爱德华医院子宫肌瘤多少钱

重庆妇幼保健院腹腔镜输卵管复通中国留学生为何自杀? -- 19:58:5 来源: 最近的几起中国留学生自杀案件让人悲痛之余,不禁思考其中的原因:留学生年龄偏低、文化差异、语言障碍、交流困难等The sign hanging above the desk of Xiao Lu, a Chinese student at the University of Chicago Booth School of Business, ;Perseverance prevails. Never give up.; The -year-old seemed to have a bright future ahead after finishing his MBA at one of the best business schools in the US and returning home.小鲁是一名就读于芝加哥大学布斯商学院的中国学生,在他的办公桌上方挂着一张纸条,写着;坚持就是胜利,永不放弃!;似乎在这所全美最好的商学院读完MBA并回到中国后,等着这位岁年轻人的将是一个光明的未来But Lursquo;s life ended in the icy waters of Lake Michigan earlier this year. A police investigation found no evidence of homicide, and that instead he chose a higher spot at the lakeside bee ending his own life, reported the World Journal newspaper.但是今年早些时候,小鲁的生命在密歇根冰冷的湖水中结束了据世界日报报道,警方的调查结果排除了他杀的可能,小鲁是自己选择结束自己的生命的Lursquo;s mother told media nothing seemed to be wrong when she and her son talked on chat three days bee his death.小鲁的母亲告诉新闻媒体说,在事发前三天和儿子的视频通话中,她没有发现任何异常情况Lursquo;s tragedy is not an isolated one.小鲁的悲剧并不是个案In recent years, as the Chinese upper class has gotten richer, many parents have chosen to send their children abroad. Statistics from Open Door Data show the number of Chinese students studying in the US surpassed 300,000 in .近年来,随着中国的上层社会人群变得越来越富有,许多家长选择把孩子送到国外去读书从公开数据的统计结果来看,年在美中国留学生人数超过了30万人But Lursquo;s has not been the only suicide. Li Yangkai, , who studied at Johns Hopkins University, jumped from the roof of his apartment building one year ago, after suffering from insomnia and depression. Lin Xu, a -year-old student at Calinia State University in Fullerton, jumped from a five-storey building in his school after failing to complete a language project.但小鲁不是唯一一个自杀的中国学生李阳凯(音),岁,曾就读于约翰霍普斯金大学,深受失眠和抑郁症困扰,一年前从公寓楼顶跳下刘旭(音),岁,曾就读于加州州立大学富勒顿分校,因未能完成一项语言项目,从学校一幢五层楼上跳下Qiu Yan, a US lawyer who has handled several cases involving suicidal Chinese students, said some suffer insomnia and depression when they encounter culture shock, the language barrier, academic pressure and communication difficulties.邱燕(音)是一名美国律师,此前她曾经手过好几起中国学生自杀案件,她表示说一些中国学生在遭遇文化冲击、语言障碍、学业压力和交流困难后,会患上失眠和抑郁症In the past, the majority of Chinese students in the US were postgraduates, usually self-funded or on scholarships. But with the increasing number of rich Chinese parents y to foot the bill, students are getting younger.在过去,大部分留美的中国学生都是自费或公费的研究生但是随着中国富裕的家庭越来越多,越来越多的中国孩子被送出国,留美中国学生的平均年龄越来越小The percentage of undergraduates has been rapidly increasing, from .9 percent in up to 39.8 percent in , while the rate of graduate students went down from 76.1 percent in to 3.9 percent in , according to the Open Doors Data. Psychologists say that younger students may be less prepared to cope with the stresses of studying abroad.从公开数据统计结果来看,攻读学士学位的学生人数增长十分迅速,年学士学位学生占总留学生的比例只有.9%,而到年却已经激增到了39.8%, 另一方面,硕士学位留学生比例则从年的76.1%下滑到了年的3.9%心理学家表示,这些年龄更小的学生们可能还没有准备好应对海外学习的压力Chinese student Brad Wang, at the University of Illinois at Chicago, told the Global Times that, ;itrsquo;s not only the language barrier, it also involves culture difference ... the reason we fail to understand lies in that we have not gone through their childhood.;就读于芝加哥伊利诺伊大学的中国学生布拉德;王告诉《环球时报,说:;这并不仅仅只是语言上的障碍,也和中美之间的文化差异有关,我们不能够理解美国文化,因为我们没有经历过美国人那样的童年;;A smart way to find a shared topic is to learn some American culture, like what cartoons they watch what movies are popular, and try to find the breakthroughs, by starting with mutual topic,; Wang added.他补充说道:;有一个寻找共同语言的好方法,那就是学习一些美国文化,了解他们平时看什么动画、什么电影受欢迎等等,然后通过这些共同的话题来寻找突破点;Different teaching methods in the US and China, although often the factor that attracts students to the US system, can also stress students. Whereas Chinese teaching often focuses on rote learning, American teachers prefer to assign open-ended questions and leave ?essays, which requires a lot of practical research and teamwork. Chinese students often have problems working together, and find longer projects that require their own research hard to finish.尽管一些中国学生会因为截然不同的教学方式而选择到美国读书,但这种和中国完全不同的教育制度有时也会给学生带来巨大的压力和中国教育强调死记硬背不同,美国老师更喜欢设置一些开放性问题和自由度很高的论文写作,这就要求学生进行大量的实践研究和团队协作而中国学生经常会在团队协作方面遇到问题,并且难以完成周期很长的自主研究课题;Chinese students are shy and silent when they are in group meetings, this is a main reason they get lower scores than local students,; said another Chinese student Shu Ting, adding ;I think the group meetings are also great opporties to socialize and learn from local students.;另一名中国学生舒婷(音)说道:;在小组开会的时候,中国学生总是表现得非常羞涩和沉默,这也是为什么中国学生比本地学生得分低的主要原因我认为小组开会的时候是一个非常好的机会,可以发展自己的社交人脉,同时也能向本地学生学习;;Making a reasonable studying plan is very useful,; Wang noted, saying that Chinese students have to understand that getting used to an English environment takes time.布拉德;王说中国学生必须明白一件事,那就是熟悉英语环境是要耗费时间的,;制定一份合理的学习计划是非常有帮助的;巫溪黔江区武隆县治疗宫颈糜烂哪家医院最好的 李克强访德被寄予厚望 -- 3:: 来源: 李克强访德被寄予厚望 Hopes high Li's visit to Germany Business leaders expect Premier Li Keqiang's visit to Germany this week to show that China's rem and sustainable development strategy can produce greater opporties."We are eager to hear his views about Chinese urbanization as well as about 'greening' the Chinese economy, especially with regard to solutions that European companies can offer," Jens Assmann, deputy director of the international department at the Hamburg Chamber of Commerce, told China Daily.China is increasingly becoming a new and very large consumer market European companies and their products, he said.Member companies are eager to learn how the implementation of economic rems in China can help them and further open the Chinese market to eign businesses," Assmann added.Li will visit Germany from Thursday to Saturday. It is his second trip to the country since he took office in March , and he will co-chair the third round of the China-Germany Intergovernmental Consultations with German Chancellor Angela Merkel." Germany and the European economy as a whole, I expect this trip will bring more investment from German enterprises and also support Chinese companies in increasing their business in Germany," said Ian M. Oades, vice-president of finance and head of investor relations at Joyou .The company, which operates in China and Germany, designs, produces and sells faucets and other sanitary ware products and is listed in Germany. "I hope that Premier Li will continue to support opening up Chinese markets, which has been promised and delivered during previous state visits," Oades added.Alexandra Voss, chief representative of the Delegation of German Industry and Commerce Beijing, believes Li's visit is another chance the two governments to deepen their close relationship.Topics including urbanization, balancing sustainable growth, and environmental protection will be of high interest debate during Li's visit, Voss said."The Chinese government has announced an array of potentially far-reaching rems. the most part, the German commy is optimistic about them," Voss said. example, 69 percent of interviewees in a membership survey are optimistic about China's policy on expanding domestic demand, 65.6 percent are positive toward improved environmental protection and 58.9 percent support an increased role markets.Li will visit Germany, Russia, Italy and the UN Food and Agricultural Organization headquarters from Thursday to Oct and attend the th Asia-Europe Meeting summit in Milan from Oct to .《中国日报月8日电,李克强总理本周将出访德国,各界商业领袖期待此行可以展示中国改革及可持续发展战略带来的巨大机遇“我们渴望听到他对中国城市化和中国经济‘绿色化’的看法,尤其是关于欧洲企业所能提供措施的见解”汉堡商会(Hamburg Chamber of Commerce)国际部副主管延斯?阿斯曼(Jens Assmann)对《中国日报说道他表示,中国正在不断成长为欧洲企业及其商品的巨大新兴消费市场阿斯曼还补充道,商会的会员公司都渴望知道中国经济改革实施将会怎样利于他们进一步开拓中国外贸市场李克强将于月9日至日访问德国这是他自年3月上任以来第二次访德李克强将与德国总理默克尔共同主持中德第三轮政府间磋商“德国和欧洲的经济融为一体,我希望李克强此次之行能带走更多德国企业的投资,并持中国企业在德的业务”中宇卫浴(Joyou )财务副总裁及投资者关系负责人伊恩?M.奥德斯(Ian M. Oades)表示该企业在中德两国皆有营运,从事设计、生产、销售水龙头等卫浴产品,并已在德国上市“我希望李克强总理将会继续持开放中国市场,这是之前政府访问时承诺并实行过的”奥德斯补充说道德国工商总会北京代表团(Delegation of German Industry and Commerce Beijing)的首席代表亚历山德拉?沃斯(Alexandra Voss)相信李克强访德是双方政府加深情谊又一契机沃斯称,李克强访德期间将高度关注并积极谈判的议题包括:城市化、均衡可持续增长及环境保护等“中国政府已宣布一系列或将具有深远影响的改革政策多数德国公众群体对此态度乐观”沃斯表示比如在一次会员调查中,69%被采访者对中国扩大内需政策抱有乐观态度,65.6%对加大环保力度表示肯定,58.9%持提高市场自主调控水平李克强将于月9日至日先后访问德国、俄罗斯、意大利和联合国粮食及农业组织组织总部,并于月日至日在米兰出席亚欧首脑会议(译者 海船果心 编辑 丹妮)重庆市爱德华孕前检测多少钱

重庆打掉孩子多少钱手机碎屏?逆天材料让碎屏自动愈合! -- 01:51: 来源: 逆天科技终于能让碎了的东西可以自我修复了!英国研究员发明的这种新型材料如果运用到一切产品中:想象一下能像流血结痂般自动愈合的手机屏幕吧!手滑党急需!!!A new self-repairing material has been developed by researchers in the UK and they say it’ll be y to integrate into everything from smartphone screens to nail varnish within the next five years.英国研究员已开发一种能自我修复的新型材料,他们声称在未来5年内,这款材料将整合入所有的东西中——从智能手机屏幕到指甲油Originally developed aeroplane wings, the technology has the potential to revolutionise a range of industries with the capacity to move into tiny cracks and harden inside like the way blood ms a dry, protective scab to heal flesh wounds.这项科技原本是为飞机机翼打造的,但如今它拥有彻底改变一系列工业的潜能:新型材料能移至细微裂纹加固内部,就如同血液会自动形成干燥、保护性的痂来痊愈皮肉伤一样Made from a mixture of different carbon-based chemicals, this new healing agent produces a sheet of millions of microscopic spheres. When a crack breaks these hollow microspheres apart, a liquid is released that moves into the newly med gap. A chemical reaction then causes the polymerisation - or hardening - of this liquid, causing it to glue to the edges of the cracks and m a hard, near-invisible filler.这种新型治愈体由不同碳基化工品混合而成,会生成一张由数百万微观球体构成的板面当裂缝打碎了空心球体的表面,它会释放一种液体填补到新的裂缝中去随后的化学反应生成聚合作用,将液体硬化,使之将裂缝边缘沾到一起,形成几乎看不见的坚硬填充物The technology has been developed by a team from England’s University of Bristol, led by chemist Duncan Wass, and was presented at a Royal Society meeting in London last month.这项技术是由英国布里斯托尔大学化学家邓肯·沃斯带领下的一小队研发而成,上月于英国皇家学会会议上展示"We took inspiration from the human body," Wass told Chris Green at The Independent.“我们从人类身体中获得了灵感,”沃斯告诉《独立报的克里斯·格林"We’ve not evolved to withstand any damage - if we were like that we’d have a skin as thick as a rhinoceros - but if we do get damaged, we bleed, and it scabs and heals. We just put that same sort of function into a synthetic material: let’s have something that can heal itself."“我们不是生来就能抵御一切伤害的——如果我们真能做到,那我们的皮肤就跟犀牛一样厚了——但如果我们真的受伤了,我们会流血,会结痂会愈合我们只是将同样的原理应用到了合成材质中:让材料也能自我修复” 自拍爱好者小心“自拍肘” -- 3:: 来源:chinadaily Are you an avid selfie-taker? You are at risk of developing "selfie elbow" which is slowly becoming a real medical condition. Like tennis elbow or golfer's elbow, an addiction to selfie-taking can cause a pain in your primary pic-snapping elbow, according to a report. 你是个狂热的自拍爱好者吗?那么你就面临着患上“自拍肘”的风险,而这一风险正逐渐地成为一项真正的医学问题一项报告表明,就像“网球肘”或“高尔夫肘”,对自拍的高度着迷会导致你主要用于拍照的肘关节疼痛In a recent case, award-winning journalist and N's Today show host Hoda Kotb went to a doctor complaining of pain in her elbow, elle.com reported. 最近elle.com上报道了一个案例,曾斩获奖项的记者兼N今日秀的主持人霍达?科特普对医生抱怨肘部疼痛"I went to the orthopaedist and he said, 'are you playing tennis or ping-pong?' I told him I was taking selfies," Kotb was ed as saying. 科特普说:“我去看了整形外科医师,他说‘你最近在打网球还是乒乓球?’我告诉他我在自拍”"When you take the picture, your arm is up, bent in a weird way and you just click, click, click -- think about how many you take: , 30, or 0. Selfie elbow, everyone has it," added Kotb, who is also a well-documented figure on photo-sharing website Instagram. “当你在拍照的时候,你的胳膊抬起,很奇怪地弯曲着,而你却在咔嚓、咔嚓、咔嚓——想着你拍了多少照片:,30还是0自拍肘,每个人都深受其害,”作为一位早已在Instagram网站上分享过各种照片的名人,科特普这样补充道Her doctor recommended icing her elbow and certain exercises to help relieve the soreness. 她的医生建议给她的胳膊肘部敷冰块并且通过适当的锻炼来缓解酸痛"Basically, the interface between technology and the human body sometimes causes injuries of over-exuberance," Jordan Metzl, sports medicine physician at the Hospital Special Surgery in the US, was ed as saying in a Cosmopolitan report. 乔丹?梅茨尔曾在接受Cosmopolitan杂志采访时说:“其实有时候过度使用科技产品会给人体带来伤害”他是一位美国特色外科医院的医疗运动外科医师The problem is simply overuse. 这个问题相当普遍"You get selfie elbow from taking too many selfies, as you put too much stress on the muscle and it irritates the area where the muscle comes off the bone and you get this inflammatory response," Metzl added. “拍太多的自拍会让你形成一只‘自拍肘’,因为这只臂肘的肌肉承受太大压力,这些压力会刺激肌肉和骨骼连接的部分,你会感受到一种炎症性反应”梅茨尔补充道The condition can be treated by taking pain relievers like Advil or Motrin the inflammation and putting on some ice as well as stretching the muscles. 使用一些像埃德维尔、布洛芬等止痛药来治疗炎性反应,或者是冰敷,伸展肌肉,这些方法都可以治疗“自拍肘”"Maybe, people should alternate their arms -- start sping the load," Metzl pointed out. “或许人们应该换着臂膀自拍——分担一些压力,”梅茨尔指出From gaming and chatting to selfie-taking, texting and tweeting, there has been a significant rise in injuries in teenagers than bee. 从打游戏到聊天再到自拍、发短信和发推文,相较于以前,青少年受到的伤害大大增加" those who are dedicated selfie-takers, using a selfie stick can work like an arm extender and takes the pressure off the elbow," suggested Charles Kim, musculoskeletal rehab specialist at Rusk Rehabilitation at NYU Langone Medical Center in the US. “对于那些狂热的自拍爱好者来说,不妨使用自拍杆,它就像胳膊伸展器,能够减轻肘部压力,”查尔斯?金,一位来自美国纽约大学朗格尼医学中心鲁斯科康复医院的肌肉骨骼修复专家这样建议道英文来源:雅虎新闻翻译:张雪妮(中国日报网爱新闻iNews译者)编审:yaning重庆哪家医院检查男性精子比较好重庆无痛人流全程多少钱

重庆医科大学附属口腔医院四维彩超多少钱
石柱土家族自治县流产哪家医院最好的
重庆看妇科哪家好医院养生
重庆爱德华做体检多少钱
无线移动站重庆哪里做处女膜修复手术好
重庆人流花费价格
重庆沙坪坝区妇幼保健院精子质量检查
重庆爱德华综合医院妇科预约飞度问答重庆爱德华医院无痛人流手术多少钱
知乎诊疗重庆市第三人民医院不孕不育输卵管再通太平洋医帮手
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

重庆哪里无痛人流
西南医院做药物流产多少钱 重庆最好的妇科医院是雅虎久久 [详细]
重庆市第六人民医院封闭抗体检查费用
重庆那个医院晚上能做B超 重庆乳腺超声多少钱 [详细]
重庆第八医院可以做引产吗
重庆哪家医院做无痛引产好 光明媒体重庆哪个医院妇科便宜芒果资讯 [详细]
重庆治疗不孕不育中医
医师答疑重庆市第六人民医院妇科咨询 重庆做人流费用是多少安诊疗重庆哪家医院无痛人流比较好 [详细]